상품상세 정보

뒤로가기

중국한시진보

중국한시진보

상품 정보
판매가 27000
할인판매가 27,000원 (27,000원 할인)
할인금액 총 할인금액 원
(모바일할인금액 원)
적립금

0원(0%)

무통장 결제시 적립금 %

카드 결제시 적립금 %

실시간 계좌이체시 적립금 %

적립금 결제시 적립금 %

휴대폰 결제시 적립금 %

예치금 결제시 적립금 %

에스크로 결제시 적립금 %

가상계좌 결제시 적립금 %

가상계좌 결제시 적립금 %

케이페이 결제시 적립금 %

페이나우 결제시 적립금 %

페이코 결제시 적립금 %

카카오페이 결제시 적립금 %

제휴적립금
배송방법 택배
배송비 3,000원 (50,000원 이상 구매 시 무료)
상품 추가설명 번역정보
배송
수량 up down  
상품 목록
상품 정보 가격 삭제
총상품금액(수량) 0
구매하기
구매하기

중국한시진보

저자 : 김홍광
출판사 : 서예문인화
출판연도 : 2005년10월7일
페이지 : 851
목차
제1장 오언절구
제2장 오언율시
제3장 오언고시
제4장 칠언절구
제5장 칠언율시
제6장 칠언고시
색인
부록

머리글
시를 배우지 않으면 말을 제대로 할 수 없다하여, 그 아들 鯉(리)에게 첫 번째로 詩 학습을 강조한 孔子의 이야기가 <論語(논어)> 季氏篇(계씨편)에 ‘不學詩無以言(불학시무이언)’이라고 적혀있다. <論語(논어)> 陽貨篇(양화편)에서도 孔子께서 ‘詩는 의지를 일으키며, 풍속을 볼 수 있고 흩어지지 아니하며, 원망스럽지도 아니하고 가까이는 아비를 섬기고 멀리는 임금을 섬기는 孝(효)와 忠(충)이 있으며, 새와 짐승과 풀과 나무의 이름을 많이도 알게 되니 시를 배워야한다’고 그 제자들에게 강조하였는데, 그 註(주)에 ‘人倫之道 詩無不備(인륜지도 시무불비)’ 곧 인륜의 도리는 詩에 갖추어져 있지 아니함이 없다고 하였다. 또한 <列女傳(열여전)>에 ‘姙娠婦(임신부)는 夜則令瞽誦詩(야즉영고송시)’라고 밤에 조용히 눈을 감고 시를 외워야 총명한 자녀를 얻을 수 있다고 했다. 이렇듯 詩는 고대로부터 詩․書․禮․樂(시․서․예․악) 즉 四述(사술)의 첫 번째며 四業(사업)의 으뜸이요, 君子三友(군자삼우) 즉 詩酒琴(시주금)의 으뜸으로 강조하였었다.

옛날에 ‘朝歌(조가)’라는 邑(읍)의 이름이 ‘弔歌(조가)’와 음이 같다 하여, 顔淵(안연)이란 孔子(공자) 제자는 그러한 곳에 머물지 않았다고 하며, <小學(소학)> 集解(집해)에 ‘感於善則善 感於惡則惡也(감어선즉선 감어악즉악야)’라, 곧 善한 것에서 느낌을 받으면 善해지고 惡한 것에서 느낌을 받으면 惡해 진다고 했듯이, 많은 中國漢詩 중에서 어둡고 슬픈 내용의 시 보다는 우리들에게 감동과 교훈을 줄만하다고 판단된 珠玉(주옥) 같은 560여 수를 골라 五言絶句․律詩․古詩와 七言絶句․律詩․古詩로 분류 편집을 하였으나, 이는 平仄(평측)에 의한 엄격한 분류가 아니며 排律(배률)은 古詩에 포함시켰다.

이러한 中國漢詩를 <玉篇(옥편)>에서 일일이 낱자를 찾지 않더라도 한글만 알면 누구나 쉽게 읽고 풀이 할 수 있도록 讀音(독음)과 直譯(직역)을 달아 <中國漢詩眞寶>라는 이름으로 <韓國漢詩眞寶(한국한시진보)>에 이어 두 번째 問世(문세)하면서 외람되게도 한시의 大衆化(대중화)를 선언한다.

呂覽審問篇(여람심문편)에 ‘以不解解之(이불해해지)’라 하여 억지로 해석하지 말고 마음속으로만 생각하여두면 자연히 바르게 해석된다지만, 漢詩의 본 뜻에 가장 가까이 접근 하기위해 <玉篇>에 실린 낱자의 뜻을 살려 直譯을 하면서 무리하게 해석 된 부분도 있을 터이니, 이는 독자의 식견과 안목에 따라 적절히 해석하기를 바란다. 예부터 典據(전거)가 확실치 않거나 틀린 곳이 많은 저술을 杜黙(두묵)의 저술과 같다하여 ‘杜撰(두찬)’이라 한다는데, 이러한 우를 범하지 않기 위해 여러 번 교정을 거쳤지만 ‘校書如掃塵(교서여소진)’이라고, 청소하고나면 또 먼지가 쌓이듯 잘못 된 부분이 발견 될 터이니, 의심되는 부분은 다른 전문서적과 비교하거나 본인의 홈페이지를 검색하여 바로잡아 활용하기 바란다.

附錄은 200여 成語(성어)를 모은 ‘四字成語眞寶’ 등 서예작품에 활용할 수 있는 귀중한 자료와 여러 가지 재미있고 유익한 이야기를 제공하기 위해 노력 하였고, 索引은 名句單語․名句聯句(명구단어․명구연구)와 사군자를 비롯하여 文人畵 畵題用(문인화 화제용) 시편 100여 수 등을 가려 뽑아 墨場寶鑑(묵장보감)과 같이 일상생활이나 서예활동에 활용하기 편하도록 하였으니, 이 책 한 권으로도 서예개인전, 또는 각종 서예공모전의 옹골찬 자료가 되리라 믿는다. 다만 이미 발행한 <韓國漢詩眞寶>의 오탈자는 경향각지 애독자 여러분의 도움을 받아 표를 만들어 권말에 실었으니 대조하여 활용하고 www.losong.co.kr에서 새롭게 확인하기 바란다.

孔子께서 詩는 ‘思無邪(사무사)’라고 했듯이 이 책을 읽는 사람 모두에게 곱고 바른 마음이 피어나길 바란다.

2005년  10월  일
麒麟峰 자락 老松齋에서 盤谷 金弘光



상품 상세 정보
상품명 중국한시진보
소비자가 30,000원
판매가 27,000원
배송비 3,000원 (50,000원 이상 구매 시 무료)
수량 수량증가수량감소

결제 안내

배송 안내

  • 배송 방법 : 택배
  • 배송 지역 : 전국지역
  • 배송 비용 : 3,000원
  • 배송 기간 : 1일 ~ 2일
  • 배송 안내 :

    고객님께서 주문하신 상품은 카드결제 또는 입금 확인후 배송해 드립니다. 결제 후 1~2일내 받아보실 수 있습니다. 다만, 택배사 사정에 따라 배송이 지연될 수 있습니다. (상품종류에 따라 발송지연 발생시 안내해 드리겠습니다)
    제주지역은 항공배송비 3000원 추가됩니다. 도서·산간지역의 경우 운송료를 따로 안내 해드리겠습니다.

교환/반품 안내

환불 안내

환불시 반품 확인여부를 확인한 후 3영업일 이내에 결제 금액을 환불해 드립니다.
신용카드로 결제하신 경우는 신용카드 승인을 취소하여 결제 대금이 청구되지 않게 합니다.
(단, 신용카드 결제일자에 맞추어 대금이 청구 될수 있으면 이경우 익월 신용카드 대금청구시 카드사에서 환급처리
됩니다.)

서비스문의 안내

상품사용후기

상품후기쓰기 모두보기

게시물이 없습니다

상품 Q&A

상품문의하기 모두보기

게시물이 없습니다

판매자 정보